top of page
  • X
  • Instagram
  • Facebook
  • YouTube

SALSA

ダンス経験のない私がふとした理由でサルサを始めて、400人以上に教えることになった話。

I taught salsa to over 400 people.​

始まりは洋上のスタッフエンターテインメントショー。

100日間の世界一周の最終日にスタッフ総出であらゆるエンタメを提供するイベント。

ある者は歌い、ある者は演奏し、ある者は笑いに徹する。

開催まであと2週間。本気で覚えたキューバンサルサ(キューバ式サルサ)。

それからというもの、陸でも船でも時間さえあればサルサを踊り続けました。

​船ではカルチャースクールの講師をさせていただき、サルサは私の人生で切っても切れないものになりました。

This is the story of how I, with no dance experience, started salsa on a whim and ended up teaching it to over 400 people.

It all started with a staff entertainment show at sea.

On the last day of a 100-day round-the-world trip, the entire staff comes together to provide all kinds of entertainment.

Some will sing, some will play, and some will laugh.

There are only two weeks left until the event. I seriously learned Cuban salsa (Cuban style salsa).

Since then, I have been dancing salsa on land and on the boat as long as I have time.

On the ship, I taught at a culture school, and salsa became an inseparable part of my life.

KAIZU
NAKI
FUNADE

  • X
  • Instagram
  • Facebookの社会的なアイコン
  • YouTubeの

©2022  KAIZU NAKI FUNADE. All rights reserved. 

bottom of page